febrer 6, 2021

Com configurar un iPhone o iPad per a un invident


Screen Shot 2014.03.12 at 2.47.30 PM.png
per configurar un mòbil amb iOS 7 per a una persona cega, has d’activar el ‘voiceover’. Crèdit: captura de pantalla per Claudia Creu / CNET

a

No hi ha dubte que els avenços en la tecnologia, en particular l’Internet i els dispositius mòbils , ens permeten tenir accés a la informació de manera gairebé instantàniament en on sigui que ens trobem. Amb aquesta informació a la mà podem abordar un tren a temps, registrar-nos al nostre vol o hotel, buscar i comprar regals i, per descomptat, comunicar-nos amb els nostres éssers estimats.

Però una altra cosa que la tecnologia ha millorat és l’accés a la informació d’aquest tipus per a persones invidents.

La majoria dels telèfons mòbils d’ara, especialment els smartphones, es poden configurar per a dir-li a un invident el que hi ha a la pantalla i deixar-los anar a un interfície. Aquí et mostrem com configurar el mòbil d’un parent o amic invident amb el sistema operatiu iOS 7 de Apple perquè sigui accessible.

how-to-50-article-enlarged.jpg

a

en l’iPhone de la teva parent o conegut a què vulguis ajudar, entra al menú de configuracions. Des d’aquí busca i entra a menú general i allà escull l’opció anomenada accessibilitat.

La primera opció diu voiceover. Activa-. Notaràs que en veu alta et llegeix la notificació i et demana tocar el botó d’ok si vols continuar amb l’activació. Oprimeix ok dues vegades. Ara cada vegada que relliscades el dit sobre la pantalla, sentiràs una veu que llegeix les paraules.

voiceover.jpg
El logotip d’Apple per a l’accessibilitat de l’voiceover. Crèdit: Apple

Pren algun temps acostumar-se a com fer certes coses, però hi ha una pràctica de voiceover. En resum:

  • a l’tocar una vegada, et llegeix les paraules;
  • a l’tocar dues vegades esculls l’opció;
  • a l’lliscar cap amunt, avall, dreta o esquerra amb tres dits, canvia la pantalla a la direcció contrària i
  • a l’tocar la pantalla un cop amb els tres dits, et indica quantes línies de text i pàgines t’ofereix la pantalla.

a

Per canviar l’idioma i dialecte de la veu, has de lliscar cap avall, llavors, tens que lliscar tres dits cap amunt. Quan tocs l’opció d’idioma i dialecte, primer ho va a llegir. Recorda tocar dues vegades per escollir aquesta opció.

Si tens el teu iPhone configurat a l’espanyol, hi haurà dues opcions per al dialecte: una veu espanyola i una altra mexicana. Tria la que vulguis. A

Si vols afegir un altre idioma tens 33 opcions. No sé si això és útil si la veu és d’un altre idioma, ja que la veu no canvia d’idioma si reps correus electrònics, notificacions de les teves xarxes socials o simplement si vols que et llegeixi una pàgina web en un altre idioma, per exemple anglès.

Ara toca l’opció de darrere (a la cantonada a l’esquerra dalt) dues vegades per seguir ajustant l’accés.

(Ull: notaràs que abans de bloquejar-se el telèfon, t’avisa que la pantalla està atenuada. Si es bloqueja el telèfon, a l’tocar el botó d’inici, el telèfon et diu l’hora. També a l’tocar les diferents parts de la pantalla et diu el que hi ha: el percentatge de bateria que tens, la intensitat de la senyal i la càmera. el que no va fer bé és a dir la data.)

Un altre detall és si vols que la veu llegeixi el que escriu el teu parent. Al menú de voiceover, sota d’idioma i dialecte, escull l’opció pronunciar a l’escriure. En aquesta pantalla hi ha opcions perquè no et llegeixi res, perquè llegeixi només els caràcters o només les paraules, o totes dues coses, per teclats virtuals o teclats físics. Un exemple de com funciona és que si el teu parent va enviar un missatge de text, ell o ella haurà de tocar dues vegades per obrir la caixa de text i, a l’lliscar els dits sobre la tecla virtual, on la veu diu la lletra com l’alfabet fonètic (Antonio, Barcelona, Carme, Dolors, etc …).

Ara és només qüestió de acostumar-se a les ordres i descobrir com funcionen en altres parts de el telèfon. Serà una mica frustrant a el principi perquè cal recordar on són les coses i no tots els apps demostren accessibilitat. A més, si la interfície de les pàgines estan en anglès, i la veu en espanyol, no sempre entendràs el que et diu.

No obstant això, el poder “veure” amb les orelles serà alguna cosa que el teu amic o parent invident apreciarà de veritat.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *